原文:
裘蒂斯德總是靜靜地編織。
泰德回家後經常鞭打她及孩子,最後倒進沙發,醉得不省人事。
編織些東西對她有益,可以暫時忘卻痛楚。即使撫摸那根硬針頭,也能讓她感到少許寬慰。
現在她輕柔地觸摸著那截突出的針頭──突出在泰德左太陽穴上的針頭。
擴寫:
裘蒂斯德總是靜靜地編織,今晚之前。
影子隨著暖爐裡的火焰晃動,搖椅慢慢失去擺動的氣力,裘蒂斯德握拳的手顫抖著鬆開,客廳裡只剩下她的喘息聲。閉上眼睛,裘蒂斯德開始回憶泰德。
泰德很有音樂天分,鎮上的人都知道他彈得一手好琴,裘蒂斯德當然也知道,而且著迷那跳躍於黑白之間的手。
他們相識、熱戀,然後結婚。應該會是個美好的婚姻,她天真的以為。
婚後,泰德在許多地方演出,像是藝術家常去的酒吧或名流的派對。他的琴藝頗受好評。裘蒂斯德也去過看過幾次。
後來,大家變得不愛請泰德表演,喝了酒的他總是造成大家不悅。
收入減少的泰德喝酒的時間變多,脾氣也越來越差。一身酒氣的泰德回家後經常鞭打裘蒂斯德及孩子,用那令她著迷的手。泰德最後倒進沙發,醉得不省人事。
挨打之後的裘蒂斯德習慣編織。編織些東西對她有益,可以暫時忘卻痛楚。即使撫摸那根硬針頭,也能讓她感到少許寬慰。
然後,裘蒂斯德下意識的尋找那堅硬微涼的針頭。
「明天不用再織了。」她想。
現在她輕柔地觸摸著那截突出的針頭──突出在泰德左太陽穴上的針頭。
沒有留言:
張貼留言